After the death of Saul, when Dauid was returned from the slaughter of the
Amalekites and had beene two dayes in Ziklag,
2 Behold, a man came the third day out of the host from Saul with his clothes
rent, and earth vpon his head: and when hee came to Dauid, he fell to the earth,
and did obeisance.
3 Then Dauid saide vnto him, Whence commest thou? And he said vnto him, Out of
the host of
I am escaped.
4 And Dauid saide vnto him, What is done? I pray thee, tell me. Then he said,
that the people is fled from the battel, and many of the people are ouerthrowen,
and dead, & also Saul and Ionathan his sonne are dead.
5 And Dauid saide vnto the yong man that tolde it him, Howe knowest thou that
Saul and Ionathan his sonne be dead?
6 Then the yong man that tolde him, answered, As I came to mount Gilboa, behold,
Saul leaned vpon his speare, and loe, the charets and horsemen followed hard
7 And when he looked backe, he saw me, and called me; I answered, Here am
8 And he said vnto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.
9 Then saide hee vnto me, I pray thee come vpon mee, and slay me: for anguish is
come vpon me, because my life is yet whole in me.
10 So I came vpon him, and slewe him, and because I was sure that hee coulde not
liue, after that hee had fallen, I tooke the crowne that was vpon his head, and
the bracelet that was on his arme, and brought them hither vnto my lord.
11 Then Dauid tooke hold on his clothes, & rent them, and likewise al the
men that were with him.
12 And they mourned and wept, and fasted vntil euen, for Saul and for Ionathan
his sonne, & for the people of the Lorde, and for the house of
, because they were slaine with the sword.
13 Afterward Dauid saide vnto the yong man that tolde it him, Whence art thou?
And hee answered, I am the sonne of a stranger an Amalekite.
14 And Dauid said vnto him, How wast thou not afrayd, to put forth thine hand to
destroy the Anoynted of the Lord?
15 Then Dauid called one of his yong men, and said, Goe neere, and fall vpon
him; hee smote him that he dyed.
16 Then said Dauid vnto him, Thy blood be vpon thine owne head: for thine owne
mouth hath testified against thee, saying, I haue slaine the Lords Anoynted.
17 Then Dauid mourned with this lamentation ouer Saul, and ouer Ionathan his
18 (Also he bade them teach the children of Iudah to shoote, as it is written in
the booke of Iasher)
19 O noble
, hee is slane vpon thy hie places: how are the mightie ouerthrowen!
20 Tell it not in
, nor publish it in the streetes of
, lest the daughters of the Philistims reioyce, lest the daughters of the
21 Ye mountaines of Gilboa, vpon you be neither dewe nor raine, nor be there
fieldes of offrings: for there the shielde of the mightie is cast downe, the
shielde of Saul, as though he had not bene anointed with oyle.
22 The bow of Ionathan neuer turned backe, neither did the sword of Saul returne
emptie from the blood of the slaine, and from the fatte of the mightie.
23 Saul and Ionathan were louely and pleasant in their liues, and in their
deaths they were not deuided: they were swifter then egles, they were stronger
24 Yee daughters of
, weepe for Saul, which clothed you in skarlet, with pleasures, & hanged
ornaments of gold vpon your apparel.
25 Howe were the mightie slaine in the mids of the battel! O Ionathan, thou wast
slaine in thine hie places.
26 Wo is me for thee, my brother Ionathan: very kinde hast thou bene vnto me:
thy loue to me was wonderfull, passing the loue of women:
27 Howe are the mightie ouerthrowen, and the weapons of warre destroyed!
1 After this, Dauid asked counsel of the Lord, saying, Shall I go vp into any of
the cities of Iudah? And the Lord sayd vnto him, Goe vp; Dauid sayd Whither
shall I goe? Hee then answered, Vnto Hebron.
2 So Dauid went vp thither, and his two wiues also, Ahinoam the Izreelite, and
Abigail Nabals wife the Carmelite.
3 And Dauid brought vp the men that were with him, euery man with his houshold,
& they dwelt in the cities of
4 Then the men of Iudah came, and there they anoynted Dauid King ouer the house
of Iudah; they tolde Dauid, saying, that the men of Iabesh Gilead buried Saul.
5 And Dauid sent messengers vnto the men of Iabesh Gilead, and said vnto them,
Blessed are ye of the Lord, that yee haue shewed such kindenes vnto your lord
Saul, that you haue buried him.
6 Therefore now the Lorde shewe mercie and trueth vnto you: and I will
recompence you this benefite, because ye haue done this thing.
7 Therefore nowe let your handes be strong, and be you valiant: albeit your
master Saul bee dead, yet neuerthelesse the house of Iudah hath anoynted me King
8 But Abner the sonne of Ner that was captaine of Sauls hoste, tooke Ish-bosheth
the sonne of Saul, and brought him to Mahanaim,
9 And made him King ouer Gilead, and ouer the Ashurites, and ouer Izreel, and
ouer Ephraim, and ouer Beniamin, and ouer al Israel.
10 Ish-bosheth Sauls sonne was fourtie yeere olde wen he began to reigne ouer
, and reigned two yeere: but the house of Iudah followed Dauid.
11 (And the time which Dauid reigned in Hebron ouer the house of Iudah, was
seuen yeere & sixe moneths)
12 And Abner the sonne of Ner, and the seruantes of Ish-bosheth the sonne of
Saul went out of Mahanaim to Gibeon.
13 And Ioab the sonne of Zeruiah, and the seruants of Dauid went out and met one
another by the poole of
: and they sate downe, the one on the one side of the poole, and the other on
the otherside of the poole.
14 Then Abner saide to Ioab, Let the yong men nowe arise, and play before vs;
Ioab said, Let them arise.
15 Then there arose and went ouer twelue of Beniamin by number, which perteined
to Ish-bosheth the sonne of Saul, and twelue of the seruants of Dauid.
16 And euery one caught his fellowe by the head, and thrust his sword in his
fellowes side, so they fell downe together: wherefore ye place was called
Helkath-hazzurim, which is in
17 And the battel was exceeding sore that same day: for Abner and the men of
fell before the seruants of Dauid.
18 And there were three sonnes of Zeruiah there, Ioab, and Abishai, and Asahel;
Asahel was as light on foote as a wilde roe.
19 And Asahel followed after Abner, and in going he turned neither to the right
hand nor to the left from Abner.
20 Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered,
21 Then Abner said, Turne thee either to the right hande, or to the left, and
take one of the yong men, and take thee his weapons: and Asahel would not depart
22 And Abner saide to Asahel, Depart from me: wherefore shoulde I smite thee to
the grounde? Howe then shoulde I be able to holde vp my face to Ioab thy
23 And when he woulde not depart, Abner with the hinder ende of the speare smote
him vnder the fift ryb, that the speare came out behind him: and he fell downe
there, and dyed in his place; as many as came to the place where Asahel fell
downe and dyed, stoode still.
24 Ioab also and Abishai pursued after Abner: and the sunne went downe, when
they were come to the hill Ammah, that lieth before Giah, by the way of the
25 And the children of Beniamin gathered them selues together after Abner, and
were on an heape and stoode on the top of an hill.
26 Then Abner called to Ioab, and said, Shall the sworde deuoure for euer?
Knowest thou not, that it will be bitternesse in the latter ende? Howe long then
shall it be, or thou bid the people returne from following their brethren?
27 And Ioab sayde, As God liueth, if thou haddest not spoken, surely euen in the
morning the people had departed euery one backe from his brother.
28 So Ioab blew a trumpet, and all the people stoode still, and pursued after
no more, neither fought they any more.
29 And Abner and his men walked all that night through the plaine, and went ouer
Iorden, and past through all Bithron till they came to Mahanaim.
30 Ioab also returned backe from Abner: and when he had gathered all the people
together, there lacked of Dauids seruants nineteene men and Asahel.
31 But the seruants of Dauid had smitten of Beniamin, and of Abners men, so that
three hundreth and threescore men dyed.
32 And they tooke vp Asahel, and buried him in the sepulchre of his father,
which was in
: and Ioab and his men went all night, & when they came to
, the day arose.
1 There was then long warre betweene the house of Saul and the house of Dauid:
but Dauid waxed stronger, and the house of Saul waxed weaker.
2 And vnto Dauid were children borne in Hebron: and his eldest sonne was Amnon
of Ahinoam the Izreelite,
3 And his seconde, was Chileab of Abigail the wife of Nabal the Carmelite: and
the third, Absalom the sonne of Maacah the daughter of Talmai the King of Geshur,
4 And the fourth, Adoniiah the sonne of Haggith, and the fifth, Shephatiah the
sonne of Abital,
5 And the sixt, Ithream by Eglah Dauids wife: these were borne to Dauid in
6 Nowe while there was warre betweene the house of Saul and the house of Dauid,
Abner made all his power for the house of Saul.
7 And Saul had a concubine named Rizpah, the daughter of Aiiah; Ish-bosheth
sayde to Abner, Wherefore hast thou gone in to my fathers concubine?
8 Then was Abner very wroth for the words of Ish-bosheth, and said, Am I a
dogges head, which against Iudah do shew mercie this day vnto the house of Saul
thy father, to his brethren, and to his neighbours, and haue not deliuered thee
into the hande of Dauid, that thou chargest me this day with a fault concerning
9 So doe God to Abner, and more also, except, as the Lorde hath sworne to Dauid,
euen so I doe to him,
10 To remoue the kingdome from the house of Saul, that the throne of Dauid may
be stablished ouer Israel, and ouer Iudah, euen from Dan to Beer-sheba.
11 And he durst no more answere to Abner: for he feared him.
12 Then Abner sent messengers to Dauid on his behalfe, saying, Whose is the
lande? who should also say, Make couenant with me, and beholde, mine hande
shalbe with thee, to bring all
13 Who saide, Well, I will make a couenant with thee: but one thing I require of
thee, that is, that thou see not my face except thou bring Michal Sauls daughter
when thou commest to see me.
14 Then Dauid sent messengers to Ish-bosheth Sauls sonne, saying, Deliuer me my
wife Michal, which I marryed for an hundreth foreskinnes of the Philistims.
15 And Ish-bosheth sent, and tooke her from her husband Phaltiel the sonne of
16 And her husband went with her, & came weeping behinde her, vnto Bahurim:
then saide Abner vnto him, Go, and returne. So he returned.
17 And Abner had communication with the Elders of Israel, saying, Ye sought for
Dauid in times past, that he might be your King.
18 Nowe then doe it: for the Lord hath spoken of Dauid, saying, By the hand of
my seruant Dauid I will saue my people Israel out of the handes of the
Philistims, and out of the handes of all their enemies.
19 Also Abner spake to Beniamin, and afterward Abner went to speake with Dauid
, concerning all that
was content with, and the whole house of Beniamin.
20 So Abner came to Dauid to
, hauing twentie men with him, and Dauid made a feast vnto Abner, and to the men
that were with him.
21 Then Abner sayde vnto Dauid, I will rise vp, and goe gather all
vnto my lorde the King, that they may make a couenant with thee, and that thou
mayest reigne ouer all that thine heart desireth. Then Dauid let Abner depart,
who went in peace.
22 And beholde, the seruants of Dauid and Ioab came from the campe, and brought
a great pray with them (but Abner was not with Dauid in Hebron: for he had sent
him away, and he departed in peace)
23 When Ioab, & all the hoste that was with him were come, men tolde Ioab,
saying, Abner the sonne of Ner came to the King, and he hath sent him away, and
he is gone in peace.
24 Then Ioab came to the King, and saide, What hast thou done? beholde, Abner
came vnto thee, why hast thou sent him away, and he is departed?
25 Thou knowest Abner the sonne of Ner: for he came to deceiue thee, and to
knowe thy outgoing and ingoing, and to knowe all that thou doest.
26 And when Ioab was gone out from Dauid, he sent messengers after Abner, which
brought him againe from the well of Siriah vnknowing to Dauid.
27 And when Abner was come againe to
, Ioab tooke him aside in the gate to speake with him peaceably, and smote him
vnder the fift ryb, that he dyed, for the blood of Asahel his brother.
28 And when afterwarde it came to Dauids eare, he saide, I and my kingdome are
giltlesse before the Lorde for euer, concerning the blood of Abner the sonne of
29 Let the blood fall on the head of Ioab, and on all his fathers house, that
the house of Ioab be neuer without some that haue running issues, or leper, or
that leaneth on a staffe, or that doeth fall on the sworde, or that lacketh
30 (So Ioab and Abishai his brother slewe Abner, because he had slaine their
brother Asahel at Gibeon in battel)
31 And Dauid said to Ioab, and to al the people that were with him, Rent your
clothes, and put on sackecloth, and mourne before Abner: and King Dauid him
selfe followed the beare.
32 And when they had buryed Abner in
, the King lift vp his voyce, and wept beside the sepulchre of Abner, and all
the people wept.
33 And the King lamented ouer Abner, and sayde, Dyed Abner as a foole dyeth?
34 Thine handes were not bounde, nor thy feete tyed in fetters of brasse: but as
a man falleth before wicked men, so diddest thou fall; all the people wept
againe for him.
35 Afterwarde all the people came to cause Dauid eate meate while it was yet
day, but Dauid sware, saying, So doe God to me and more also, if I taste bread,
or ought els till the sunne be downe.
36 And all the people knewe it, and it pleased them: as whatsoeuer the King did,
pleased all the people.
37 For all the people and all
vnderstoode that day, howe that it was not the Kings deede that Abner the sonne
of Ner was slaine.
38 And the King said vnto his seruants, Know ye not, that there is a prince
& a great man falle this day in
39 And I am this day weake and newly anoynted King: and these men the sonnes of
Zeruiah be too harde for me: the Lorde rewarde the doer of euill according to
1 And when Sauls sonne heard that Abner was dead in
, then his handes were feeble, and all
2 And Sauls sonne had two men that were captaines of bandes: the one called
Baanah, and the other called Rechab, the sonnes of Rimmon a Beerothite of the
children of Beniamin. (for Beeroth was reckened to Beniamin,
3 Because the Beerothites fled to Gittaim, and soiourned there, vnto this day).
4 And Ionathan Sauls sonne had a sonne that was lame on his feete: he was fiue
yere olde when the tydings came of Saul and Ionathan out of
: then his nourse tooke him, and fledde away; as she made haste to flee, the
childe fell, and beganne to halte, and his name was Mephibosheth.
5 And the sonnes of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah went and came in
the heat of the day to the house of Ish-bosheth (who slept on a bed at noone)
6 And beholde, Rechab and Baanah his brother came into the middes of the house
as they would haue wheate, and they smote him vnder the fift ryb, and fled.
7 For when they came into the house, he slept on his bed in his bed chamber,
& they smote him, and slewe him, and beheaded him, and tooke his head, and
gate them away through the plaine all the night.
8 And they brought the head of Ish-bosheth vnto Dauid to
, and saide to the King, Beholde the head of Ish-bosheth Sauls sonne thine
enemie, who sought after thy life: and the Lorde hath auenged my lorde the King
this day of Saul, and of his seede.
9 Then Dauid answered Rechab & Baanah his brother, the sonnes of Rimmon the
Beerothite, and saide vnto them, As the Lorde liueth, who hath deliuered my
soule out of al aduersity,
10 When one tolde me, and sayde that Saul was dead, (thinking to haue brought
good tydings) I tooke him and slewe him in Ziklag, who thought that I woulde
haue giuen him a rewarde for his tidings:
11 How much more, when wicked men haue slaine a righteous person in his owne
house, and vpon his bed? shal I not now therfore require his blood at your hand,
and take you from the earth?
12 Then Dauid commanded his yong men, & they slew them, and cut off their
hands and their feete, and hanged them vp ouer the poole in
: but they tooke the head of Ish-bosheth, & buried it in the sepulchre of
1 Then came all the tribes of
to Dauid vnto
, and said thus, Beholde, we are thy bones and thy flesh.
2 And in time past when Saul was our King, thou leddest
in and out: and the Lord hath sayde to thee, Thou shalt feede my people
, and thou shalt be a captaine ouer
3 So all the Elders of
came to the King to
: and King Dauid made a couenant with them in
before the Lorde: & they anoynted Dauid King ouer
4 Dauid was thirtie yeere olde when he began to reigne: and hee reigned fortie
5 In Hebron hee reigned ouer Iudah seuen yeere, and sixe moneths: and in
Ierusalem hee reigned thirtie and three yeeres ouer all
6 The King also and his men went to Ierusalem vnto the Iebusites, the
inhabitants of the land: who spake vnto Dauid, saying, Except thou take away the
blinde and the lame, thou shalt not come in hither: thinking that Dauid coulde
not come thither.
7 But Dauid tooke the fort of
: this is the citie of Dauid.
8 Nowe Dauid had sayd the same day, Whosoeuer smiteth the Iebusites, and getteth
vp to the gutters and smiteth the lame and blinde, which Dauids soule hateth, I
will preferre him: therefore they saide, The blinde and the lame shall not come
into that house.
9 So Dauid dwelt in that forte, and called it the citie of Dauid, and Dauid
built rounde about it, from Millo, and inward.
10 And Dauid prospered and grewe: for the Lord God of hostes was with him.
11 Hiram also king of Tyrus sent messengers to Dauid, and cedar trees, and
carpenters, and masons for walles: and they built Dauid an house.
12 Then Dauid knewe that the Lorde had stablished him King ouer
, and that he had exalted his kingdome for his people
13 And Dauid tooke him mo concubines & wiues out of Ierusalem, after hee was
, & mo sonnes and daughters were borne to Dauid.
14 And these bee the names of the sonnes that were borne vnto him in Ierusale:
Shammua, and Shobab, and Nathan, and Salomon,
15 And Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Iaphia,
16 And Elishama, and Eliada, and Eliphalet.
17 But when the Philistims hearde that they had anoynted Dauid King ouer
, all the Philistims came vp to seeke Dauid: and when Dauid heard, he went downe
to a fort.
18 But the Philistims came, and spred themselues in the
19 Then Dauid asked counsel of the Lorde, saying, Shall I goe vp to the
Philistims? wilt thou deliuer them into mine handes? And the Lorde answered
Dauid, Goe vp: for I will doubtlesse deliuer the Philistims into thine handes.
20 Then Dauid came to Baal-perazim, & smote them there, and sayde, The Lorde
hath deuided mine enemies asunder before mee, as waters be deuided asunder:
therefore he called the name of that place, Baal-perazim.
21 And there they left their images, and Dauid and his men burnt them.
22 Againe the Philistims came vp, and spred themselues in the
23 And when Dauid asked counsell of the Lorde, hee answered, Thou shalt not goe
vp, but turne about behinde them, and come vpon them ouer against the mulberie
24 And when thou hearest the noyse of one going in the toppes of the mulberie
trees, then remoue: for then shall the Lord goe out before thee, to smite the
hoste of the Philistims.
25 Then Dauid did so as the Lorde had commanded him, and smote the Philistims
from Geba, vntil thou come to Gazer.
1 Againe Dauid gathered together all the chosen men of Israel, euen thirtie
2 And Dauid arose and went with all the people that were with him from Baale of
Iudah to bring vp from thence the Arke of God, whose name is called by the Name
of the Lorde, of hostes, that dwelleth vpon it betweene the Cherubims.
3 And they put the Arke of God vpon a newe cart, and brought it out of the house
of Abinadab that was in Gibeah; Vzzah and Ahio the sonnes of Abinadab did driue
the newe carte.
4 And when they brought the Arke of God out of the house of Abinadab, that was
at Gibeah, Ahio went before the Arke,
5 And Dauid and al the house of Israel played before the Lorde on all
instruments made of firre, and on harpes, and on Psalteries, and on timbrels,
and on cornets, and on cymbals.
6 And when they came to Nachons threshing floore, Vzzah put his hande to the
Arke of God, and helde it: for the oxen did shake it.
7 And the Lord was verie wroth with Vzzah, and God smote him in the same place
for his fault, and there he dyed by the Arke of God.
8 And Dauid was displeased, because the Lord had smitten Vzzah: and he called
the name of the place Perez Vzzah vntill this day.
9 Therefore Dauid that day feared the Lord, and sayd, How shall the Arke of the
Lorde come to mee?
10 So Dauid would not bring the Arke of the Lord vnto him into the citie of
Dauid, but Dauid caried it into ye house of Obed-edom a Gittite.
11 And the Arke of the Lorde continued in the house of Obed-edom the Gittite,
three moneths, and the Lorde blessed Obed-edom, and all his houshold.
12 And one told King Dauid, saying, The Lord hath blessed the house of Obed-edom,
and all that hee hath, because of the Arke of God: therefore Dauid went and
brought the Arke of God from the house of Obed-edom, into the citie of Dauid
13 And when they that bare the Arke of the Lord had gone sixe paces, he offred
an oxe, and a fatte beast.
14 And Dauid danced before the Lorde with al his might, & was girded with a
15 So Dauid & all the house of
, brought the Arke of the Lord with shouting, and sound of trumpet.
16 And as the Arke of the Lord came into the citie of Dauid, Michal Sauls
daughter looked through a windowe, and sawe King Dauid leape, and dance before
the Lorde, and shee despised him in her heart.
17 And when they had brought in the Arke of the Lord, they set it in his place,
in the mids of the tabernacle that Dauid had pitched for it: then Dauid offred
burnt offrings, and peace offrings before the Lord.
18 And assoone as Dauid had made an ende of offring burnt offrings and peace
offrings, hee blessed the people in the Name of the Lorde of hostes,
19 And gaue among all the people, euen among the whole multitude of Israel,
aswel to the women as men, to euerie one a cake of bread, and a piece of flesh,
and a bottell of wine: so all the people departed euerie one to his house.
20 The Dauid returned to blesse his house, and Michal the daughter of Saul came
out to meete Dauid, and sayde, O howe glorious was the King of Israel this day,
which was vncouered to day in the eyes of the maidens of his seruantes, as a
foole vncouereth himselfe.
21 Then Dauid sayd vnto Michal, It was before the Lord, which chose me rather
then thy father, and all his house, and commanded me to bee ruler ouer the
people of the Lorde, euen ouer Israel: and therefore will I play before the
22 And will yet be more vile then thus, and will be low in mine owne sight, and
of the verie same maidseruants, which thou hast spoken of, shal I be had in
23 Therfore Michal the daughter of Saul had no childe vnto the day of her death.
1 Afterwarde when the King sate in his house and the Lorde had giuen him rest
rounde about from all his enemies,
2 The King saide vnto Nathan the Prophet, Beholde, nowe I dwel in an house of
cedar trees, and the Arke of God remayneth within the curtaines.
3 Then Nathan sayde vnto the King, Go, and doe all that is in thine heart: for
the Lord is with thee.
4 And the same night the worde of the Lorde came vnto Nathan, saying,
5 Goe and tell my seruant Dauid, Thus saieth the Lord, Shalt thou buylde me an
house for my dwelling?
6 For I haue dwelt in no house since the time that I brought the children of
vnto this day, but haue walked in a tent and tabernacle.
7 In al the places wherein I haue walked with all the children of
, spake I one worde with any of the tribes of
when I commaunded the iudges to feede my people
? or sayde I, Why build ye not me an house of cedar trees?
8 Nowe therefore so say vnto my seruant Dauid, Thus saieth the Lord of hostes, I
tooke thee from the sheepecote following the sheepe, that thou mightest bee
ruler ouer my people, ouer
9 And I was with thee wheresoeuer thou hast walked, and haue destroyed all thine
enemies out of thy sight, and haue made thee a great name, like vnto the name of
the great men that are in the earth.
10 (Also I will appoynt a place for my people Israel, and will plant it, that
they may dwell in a place of their owne, and moue no more, neither shal wicked
people trouble them any more as before time,
11 And since the time that I set Iudges ouer my people of Israel) & I will
giue thee rest from al thine enemies: also the Lorde telleth thee, that he will
make thee an house.
12 And when thy daies bee fulfilled, thou shalt sleepe with thy fathers, and I
wil set vp thy seede after thee, which shall proceede out of thy body, and will
stablish his kingdome.
13 He shall buyld an house for my Name, & I will stablish ye throne of his
kingdome for euer.
14 I will be his father, and hee shall bee my sonne: and if he sinne, I will
chasten him with the rod of men, and with the plagues of the children of men.
15 But my mercy shall not depart away from him, as I tooke it from Saul whome I
haue put away before thee.
16 And thine house shall be stablished and thy kingdome for euer before thee,
euen thy throne shalbe stablished for euer.
17 According to all these wordes, and according to all this vision, Nathan spake
thus vnto Dauid.
18 Then King Dauid went in, and sate before the Lorde, and sayde, Who am I, O
Lorde God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?
19 And this was yet a small thing in thy sight, O Lord God, therefore thou hast
spoken also of thy seruants house for a great while: but doth this apperteine to
man, O Lord God?
20 And what can Dauid say more vnto thee? for thou, Lord God, knowest thy
21 For thy words sake, and according to thine owne heart hast thou done all
these great things, to make them knowen vnto thy seruant.
22 Wherefore thou art great, O Lorde God: for there is none like thee, neither
is there any God besides thee, according to all that wee haue heard with our
23 And what one people in the earth is like thy people, like
? whose God went and redeemed them to himselfe, that they might be his people,
and that hee might make him a name, and do for you great things, & terrible
for thy land, O Lord, euen for thy people, whome thou redeemedst to thee out of
Egypt, from the nations, and their gods?
24 For thou hast ordeyned to thy selfe thy people
to be thy people for euer: and thou Lord art become their God.
25 Nowe therefore, O Lorde God, confirme for euer the word that thou hast spoken
concerning thy seruant and his house, and doe as thou hast sayde.
26 And let thy Name bee magnified for euer by them that shal say, The Lorde of
hostes is the God ouer
: and let the house of thy seruant Dauid be stablished before thee.
27 For thou, O Lord of hostes, God of
, hast reueiled vnto thy seruant, saying, I will build thee an house: therefore
hath thy seruant bene bold to pray this prayer vnto thee.
28 Therefore now, O Lord God, (for thou art God, and thy words be true, and thou
hast tolde this goodnes vnto thy seruant)
29 Therefore nowe let it please thee to blesse the house of thy seruant, that it
may continue for euer before thee: for thou, O Lord God, hast spoken it: and let
the house of thy seruant be blessed for euer, with thy blessing.
1 After this now, Dauid smote the Philistims, & subdued them, & Dauid
tooke the bridle of bondage out of the hand of the Philistims.
2 And hee smote
, and measured them with a corde, & cast them downe to the ground: he
measured them with two cordes to put them to death, and with one full corde to
keepe them aliue: so became the Moabites Dauids seruants, and brought giftes.
3 Dauid smote also Hadadezer the sonne of Rehob King of Zobah, as he went to
recouer his border at the riuer
4 And Dauid tooke of them a thousand and seuen hundreth horsemen, and twenty
thousande footemen, and Dauid destroyed all the charets, but he reserued an
hundreth charets of them.
5 Then came the Aramites of Dammesek to succour Hadadezer king of Zobah, but
Dauid slewe of the Aramites two and twenty thousande men.
6 And Dauid put a garison in Aram of Damesek: and the Aramites became seruants
to Dauid, and brought gifts; the Lord saued Dauid wheresoeuer he went.
7 And Dauid tooke the shieldes of gold that beloged to the seruants of Hadadezer,
& brought them to Ierusalem.
8 And out of Betah, and Berothai (cities of Hadadezer) king Dauid brought
exceeding much brasse.
9 Then Toi king of Hamath heard howe Dauid had smitten all the hoste of
10 Therefore Toi sent Ioram his sonne vnto King Dauid, to salute him, & to
reioyce with him because he had fought against Hadadezer, & beaten him (for
Hadadezer had warre with Toi) who brought with him vessels of siluer, and
vessels of golde, and vessels of brasse.
11 And King Dauid did dedicate them vnto the Lord with the siluer & golde
that he had dedicate of all the nations, which he had subdued:
, and of
, & of the children of Ammon, and of the Philistims, and of Amalek, & of
the spoyle of Hadadezer ye sonne of Rehob King of Zobah.
13 So Dauid gate a name after that hee returned, & had slayne of the
Aramites in the valley of salt eighteene thousand men.
14 And he put a garison in
: throughout all
put he souldiers, and all they of
became Dauids seruants: and the Lord kept Dauid whithersoeuer he went.
15 Thus Dauid reigned ouer all
, & executed iudgement & iustice vnto all his people.
16 And Ioab the sonne of Zeruiah was ouer the hoste, and Ioshaphat the sonne of
Ahilud was recorder.
17 And Zadok the sonne of Ahitub, and Ahimelech the sonne of Abiathar were the
Priestes, and Seraiah the Scribe.
18 And Benaiah the sonne of Iehoiada and the Cherethites and the Pelethites, and
Dauids sonnes were chiefe rulers.
1 And Dauid sayde, Is there yet any man left of the house of Saul, that I may
shew him mercie for Ionathans sake?
2 And there was of the housholde of Saul a seruant whose name was Ziba, &
when they had called him vnto Dauid, the King sayd vnto him, Art thou Ziba? And
he sayd, I thy seruant am he.
3 Then the King sayd, Remayneth there yet none of the house of Saul, on whome I
may shewe the mercie of God? Ziba then answered the King, Ionathan hath yet a
sonne lame of his feete.
4 Then the King said vnto him, Where is he? And Ziba said vnto the King, Behold,
he is in the house of Machir ye sonne of Ammiel of Lo-debar.
5 Then King Dauid sent, and tooke him out of the house of Machir the sonne of
Ammiel of Lo-debar.
6 Nowe when Mephibosheth the sonne of Ionathan, the sonne of Saul was come vnto
Dauid, he fel on his face, and did reuerence; Dauid sayde, Mephibosheth? And he
answered, Beholde thy seruant.
7 Then Dauid sayd vnto him, Feare not: for I wil surely shewe thee kindnes for
Ionathan thy fathers sake, and will restore thee all the fieldes of Saul thy
father, and thou shalt eate bread at my table continually.
8 And he bowed himselfe and sayd, What is thy seruant, that thou shouldest looke
vpon such a dead dog as I am?
9 Then the king called Ziba Sauls seruant, & said vnto him, I haue giue vnto
thy masters sonne all that perteined to Saul and to all his house.
10 Thou therefore and thy sonnes and thy seruantes shall till the lande for him,
and bring in that thy masters sonne may haue foode to eate; Mephibosheth thy
masters sonne shall eate bread alway at my table (nowe Ziba had fifteene sonnes,
and twentie seruants)
11 Then sayd Ziba vnto the King, According to all that my lord the King hath
commaded his seruant, so shal thy seruat do, that Mephibosheth may eate at my
table, as one of the Kings sonnes.
12 Mephibosheth also had a yong sonne named Micha, and all that dwelled in the
house of Ziba, were seruants vnto Mephibosheth.
13 And Mephibosheth dwelt in Ierusalem: for he did eate continually at the Kings
table, & was lame on both his feete.
1 After this, the King of the children of Ammon dyed, and Hanun his sonne
reigned in his steade.
2 Then sayde Dauid, I will shewe kindnesse vnto Hanun the sonne of Nahash, as
his father shewed kindnesse vnto me; Dauid sent his seruantes to comfort him for
his father. So Dauids seruants came into the lande of the children of Ammon.
3 And the princes of the children of Ammon sayde vnto Hanun their lorde,
Thinkest thou that Dauid doth honour thy father, that he hath sent comforters to
thee? hath not Dauid rather sent his seruants vnto thee, to search the citie,
& to spie it out, and to ouerthrow it?
4 Wherefore Hanun tooke Dauids seruants, and shaued off the halfe of their
beard, & cut off their garments in the middle, euen to their buttockes, and
sent them away.
5 When it was told vnto Dauid, he sent to meete them (for the men were
exceedingly ashamed) and the King sayde, Tary at Iericho, vntill your beards be
growen, then returne.
6 And when the children of Ammon sawe that they stanke in the sight of Dauid,
the children of Ammon sent and hired the Aramites of the house of Rehob, and the
Aramites of Zoba, twentie thousande footemen, and of King Maacah a thousand men,
and of Ish-tob twelue thousande men.
7 And when Dauid heard of it, he sent Ioab, and all the hoste of the strong men.
8 And the children of Ammon came out, & put their armie in araye at the
entring in of the gate: and the Aramites of Zoba, and of Rehob, and of Ish-tob,
& of Maacah were by themselues in the fielde.
9 When Ioab saw that the front of the battel was against him before and behinde,
he chose of all the choyse of
, and put them in aray against the Aramites.
10 And the rest of the people hee deliuered into the hande of Abishai his
brother, that hee might put them in aray against the children of Ammon.
11 And he sayde, If the Aramites be stronger then I, thou shalt helpe me, and if
the children of Ammon be too strong for thee, I will come and succour thee.
12 Be strong & let vs be valiant for our people, & for the cities of our
God, and let the Lord do that which is good in his eyes.
13 Then Ioab, and the people that was with him, ioyned in battel with the
Aramites, who fled before him.
14 And when the children of Ammon sawe that the Aramites fled, they fled also
before Abishai, & entred into the citie. so Ioab returned fro the children
of Ammon, and came to Ierusalem.
15 And when the Aramites sawe that they were smitten before
, they gathered them together.
16 And Hadarezer sent, and brought out the Aramites that were beyond the Riuer:
and they came to Helam, and Shobach the captaine of the hoste of Hadarezer went
17 When it was shewed Dauid, then he gathered all Israel together, & passed
ouer Iorden & came to Helam: and the Aramites set themselues in aray against
Dauid, and fought with him:
18 And the Aramites fled before Israel: and Dauid destroyed seuen hundreth
charets of the Aramites, and fourtie thousande horsemen, and smote Shobach the
captaine of his hoste, who dyed there.
19 And when all the Kings, that were seruants to Hadarezer, saw that they fell
, they made peace with
, and serued them; the Aramites feared to helpe the children of Ammon any more.
1 And when the yeere was expired in the time when Kinges goe forth to battell,
Dauid sent Ioab, and his seruantes with him, and all Israel, who destroyed the
children of Ammon, and besieged Rabbah: but Dauid remayned in Ierusalem.
2 And when it was euening tide, Dauid arose out of his bed, and walked vpon the
roofe of the Kings palace: and from the roofe he sawe a woman washing her selfe:
and the woman was very beautifull to looke vpon.
3 And Dauid sent and inquired what woman it was: and one sayde, Is not this
Bath-sheba the daughter of Eliam, wife to Vriah the Hittite?
4 Then Dauid sent messengers, & tooke her away: and she came vnto him &
he lay with her: (now she was purified from her vncleannes) & she returned
vnto her house.
5 And the woman conceiued: therefore shee sent and tolde Dauid, & sayd, I am
6 Then Dauid sent to Ioab, saying, Send me Vriah the Hittite; Ioab sent Vriah to
7 And when Vriah came vnto him, Dauid demanded him how Ioab did, and howe the
people fared, and how the warre prospered.
8 Afterward Dauid said to Vriah, Go downe to thine house, and wash thy feete. So
Vriah departed out of the Kings palace, and the king sent a present after him.
9 But Vriah slept at the doore of the Kings palace with all the seruants of his
lord, and went not downe to his house.
10 Then they tolde Dauid, saying, Vriah went not downe to his house: and Dauid
saide vnto Vriah, Commest thou not from thy iourney? why didst thou not go downe
to thine house?
11 Then Vriah answered Dauid, The Arke and
, and Iudah dwell in tents: and my lord Ioab and the seruants of my lord abide
in the open fields: shal I then go into mine house to eate and drinke, & lie
with my wife? by thy life, and by the life of thy soule, I will not do this
12 Then Dauid sayd vnto Vriah, Tary yet this day, & to morow I will send
thee away. So Vriah abode in Ierusalem that day, and the morowe.
13 Then Dauid called him, and hee did eate and drinke before him, & he made
him drunke: and at euen he went out to lie on his couch with the seruants of his
Lorde, but went not downe to his house.
14 And on the morowe Dauid wrote a letter to Ioab, and sent it by the hand of
15 And he wrote thus in the letter, Put ye Vriah in the forefront of the
strength of the battell, and recule ye backe from him, that he may be smitten,
16 So when Ioab besieged the citie, he assigned Vriah vnto a place, where he
knewe that strong men were.
17 And the men of the citie came out, and fought with Ioab: and there fell of
the people of the seruants of Dauid, and Vriah the Hittite also dyed.
18 Then Ioab sent and tolde Dauid all the things concerning the warre,
19 And he charged the messenger, saying, When thou hast made an ende of telling
all the matters of the warre vnto the King,
20 And if the kings anger arise, so that he say vnto thee, Wherefore approched
ye vnto the citie to fight? knewe ye not that they would hurle from the wall?
21 Who smote Abimelech sonne of Ierubesheth? did not a woman cast a piece of a
milstone vpon him from the wall, and he died in Thebez? why went you nie the
wall? Then say thou, Thy seruant Vriah the Hittite is also dead.
22 So the messenger went, and came & shewed Dauid all that Ioab had sent him
23 And the messenger said vnto Dauid, Certainely the men preuailed against vs,
and came out vnto vs into the field, but we pursued them vnto the entring of the
24 But the shooters shot from ye wall against thy seruants, and some of the
Kings seruants be dead: & thy seruant Vriah the Hittite is also dead.
25 Then Dauid said vnto the messenger, Thus shalt thou say vnto Ioab, Let not
this thing trouble thee: for the sworde deuoureth one as well as another: make
thy battell more strong against the citie & destroy it, & encourage thou
26 And when the wife of Vriah heard that her husband Vriah was dead, she mourned
for her husband.
27 So when the mourning was past, Dauid sent and tooke her into his house, and
shee became his wife, and bare him a sonne: but ye thing that Dauid had done,
displeased the Lord.
1 Then the Lorde sent Nathan vnto Dauid, who came to him, and sayd vnto him,
There were two men in one citie, the one riche, and the other poore.
2 The rich man had exceeding many sheepe and oxen:
3 But the poore had none at all, saue one litle sheepe which he had bought, and
nourished vp: and it grew vp with him, and with his children also, and did eate
of his owne morsels, and dranke of his owne cup, and slept in his bosome, and
was vnto him as his daughter.
4 Now there came a stranger vnto the rich man, who refused to take of his owne
sheepe, and of his owne oxen to dresse for the stranger that was come vnto him,
but tooke the poore mans sheepe, and dressed it for the man that was come to
5 Then Dauid was exceeding wroth with the man, and sayde to Nathan, As the Lorde
liueth, the man that hath done this thing, shall surely dye,
6 And he shall restore the lambe foure folde, because he did this thing, and had
no pitie thereof.
7 Then Nathan sayd to Dauid, Thou art the man. Thus sayth the Lord God of
Israel, I anoynted thee King ouer Israel, and deliuered thee out of the hand of
8 And gaue thee thy lordes house, and thy lords wiues into thy bosome, and gaue
thee the house of Israel, and of Iudah, and would moreouer (if that had bene too
litle) haue giuen thee such and such things.
9 Wherefore hast thou despised the commandement of the Lord, to doe euill in his
sight? Thou hast killed Vriah the Hittite with ye sworde, and hast taken his
wife to be thy wife, and hast slaine him with the sworde of the children of
10 Now therefore the sworde shall neuer depart from thine house, because thou
hast despised me, and taken the wife of Vriah the Hittite to be thy wife.
11 Thus sayth the Lord, Behold, I will rayse vp euil against thee out of thine
owne house, and will take thy wiues before thine eyes, and giue them vnto thy
neighbour, and he shall lie with thy wiues in the sight of this sunne.
12 For thou diddest it secretly: but I will doe this thing before all
, and before the sunne.
13 Then Dauid sayde vnto Nathan, I haue sinned against the Lord; Nathan sayde
vnto Dauid, The Lord also hath put away thy sinne, thou shalt not die.
14 Howbeit because by this deede thou hast caused the enemies of the Lord to
blaspheme, the childe that is borne vnto thee shal surely die.
15 So Nathan departed vnto his house: and the Lord stroke the childe that Vriahs
wife bare vnto Dauid, and it was sicke.
16 Dauid therefore besought God for the childe, and fasted and went in, and lay
all night vpon the earth.
17 Then the Elders of his house arose to come vnto him, & to cause him to
rise from the groud: but he would not, neither did he eate meate with them.
18 So on the seuenth day the child dyed: and the seruants of Dauid feared to
tell him that the childe was dead: for they sayde, Beholde, while the childe was
aliue, we spake vnto him, and he woulde not hearken vnto our voyce: how then
shall we say vnto him, The childe is dead, to vexe him more?
19 But when Dauid sawe that his seruantes whispered, Dauid perceiued that the
childe was dead: therefore Dauid sayde vnto his seruants, Is the childe dead?
And they sayd, He is dead.
20 Then Dauid arose from the earth, and washed and anoynted himselfe, and
changed his apparell, and came into the house of the Lorde, and worshipped, and
afterward came to his owne house, and bade that they should set bread before
him, and he did eate.
21 Then saide his seruants vnto him, What thing is this, that thou hast done?
Thou diddest fast and weepe for the childe while it was aliue, but when the
childe was dead, thou diddest rise vp, and eate meate.
22 And he sayde, While the childe was yet aliue, I fasted, and wept: for I sayde,
Who can tell whether God will haue mercy on me, that the childe may liue?
23 But now being dead, wherefore shoulde I now fast? Can I bring him againe any
more? I shall goe to him, but he shall not returne to me.
24 And Dauid comforted Bath-sheba his wife, and went in vnto her, and lay with
her, & she bare a sonne, and he called his name Salomon: also the Lord loued
25 For the Lorde had sent by Nathan the Prophet: therefore he called his name
Iedidiah, because the Lord loued him.
26 Then Ioab fought against Rabbah of the children of Ammon, and tooke the citie
of the kingdome.
27 Therefore Ioab sent messengers to Dauid, saying, I haue fought against Rabbah,
and haue taken the citie of waters.
28 Now therefore gather the rest of the people together, & besiege the city,
that thou mayest take it, lest the victorie be attributed to me.
29 So Dauid gathered al the people together, and went against Rabbah, and
besieged it, and tooke it.
30 And he tooke their Kings crowne from his head, (which weighed a talent of
golde, with precious stones) and it was set on Dauids head: and he brought away
the spoyle of the citie in exceeding great abundance.
31 And he carryed away the people that was therein, and put them vnder sawes,
and vnder yron harowes, and vnder axes of yron, and cast them into the tyle
kylne: euen thus did he with all the cities of the children of Ammon. Then Dauid
& all the people returned vnto Ierusalem.
1 Now after this so it was, that Absalom the sonne of Dauid hauing a fayre
sister, whose name was Tamar, Amnon the sonne of Dauid loued her.
2 And Amnon was so sore vexed, that he fell sicke for his sister Tamar: for she
was a virgin, and it seemed hard to Amnon to doe any thing to her.
3 But Amnon had a friend called Ionadab, the sonne of Shimeah Dauids brother:
and Ionadab was a very subtile man.
4 Who sayde vnto him, Why art thou the Kings sonne so leane from day to day?
wilt thou not tell me? Then Amnon answered him, I loue Tamar my brother Absaloms
5 And Ionadab sayd vnto him, Lie downe on thy bed, and make thy selfe sicke: and
when thy father shall come to see thee, say vnto him, I pray thee, let my sister
Tamar come, and giue me meate, and let her dresse meate in my sight, that I may
see it, and eate it of her hand.
6 So Amnon lay downe, and made himselfe sicke: & when the King came to see
him, Amnon sayde vnto the King, I pray thee, let Tamar my sister come, and make
me a couple of cakes in my sight, that I may receiue meate at her hand.
7 Then Dauid sent home to Tamar, saying, Goe now to thy brother Amnons house,
and dresse him meate.
8 So Tamar went to her brother Amnons house, and he lay downe: and she tooke
floure, and knead it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.
9 And she tooke a pan, and powred them out before him, but he would not eat.
Then Amnon saide, Cause ye euery man to goe out from me: so euery man went out
10 Then Amnon said vnto Tamar, Bring the meate into the chamber, that I may eate
of thine hand; Tamar tooke the cakes which shee had made, and brought them into
the chamber to Amnon her brother.
11 And when she had set them before him to eate, he tooke her, and sayd vnto
her, Come, lye with me, my sister.
12 But shee answered him, Nay, my brother, doe not force me: for no such thing
ought to be done in
: commit not this follie.
13 And I, whither shall I cause my shame to goe? and thou shalt be as one of the
: now therefore, I pray thee, speake to the King, for he will not denie me vnto
14 Howbeit he would not hearken vnto her voyce, but being stronger then she,
forced her, and lay with her.
15 Then Amnon hated her exceedingly, so that the hatred wherewith he hated her,
was greater then the loue, wherewith hee had loued her: and Amnon sayde vnto
her, Vp, get thee hence.
16 And she answered him, There is no cause: this euill (to put mee away) is
greater then the other that thou diddest vnto me: but he would not heare her,
17 But called his seruant that serued him, & sayd, Put this woman now out
from me, & locke the doore after her.
18 (And she had a garment of diuers coulours vpon her: for with such garments
were the Kings daughters that were virgins, apparelled) Then his seruant brought
her out, and locked the doore after her.
19 And Tamar put ashes on her head and rent the garment of diuers colours which
was on her, and layde her hand on her head, and went her way crying.
20 And Absalom her brother sayd vnto her, Hath Amnon thy brother bene with thee?
Now yet be still, my sister: he is thy brother: let not this thing grieue thine
heart. So Tamar remayned desolate in her brother Absaloms house.
21 But when King Dauid heard all these things, he was very wroth.
22 And Absalom sayde vnto his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom
hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
23 And after the time of two yeeres, Absalom had sheepesherers in Baal-hazor,
which is beside Ephraim, and Absalom called all the Kings sonnes.
24 And Absalom came to the King and sayd, Beholde now, thy seruant hath
sheepesherers: I pray thee, that the King with his seruants would goe with thy
25 But the King answered Absalom, Nay my sonne, I pray thee, let vs not goe all,
lest we be chargeable vnto thee. Yet Absalom lay sore vpon him: howbeit he would
not go, but thaked him.
26 Then sayd Absalom, But, I pray thee, shall not my brother Amnon goe with vs?
And the king answered him, Why should he go with thee?
27 But Absalom was instant vpon him, & he sent Amnon with him, & all the
28 Now had Absalom commanded his seruants, saying, Marke now when Amnons heart
is merry with wine, & when I say vnto you, Smite Amnon, kil him, feare not,
for haue not I commanded you? be bold therefore, & play the men.
29 And the seruantes of Absalom did vnto Amnon, as Absalom had commanded: and al
the Kings sonnes arose, and euery man gate him vp vpon his mule, and fled.
30 And while they were in the way, tydings came to Dauid, saying, Absalom hath
slaine al the Kings sonnes, & there is not one of them left.
31 Then the King arose, & tare his garments, and lay on the ground, &
all his seruants stoode by with their clothes rent.
32 And Ionadab the sonne of Shimeah Dauids brother answered and sayde, Let not
my lord suppose that they haue slayne all the yong men the Kings sonnes: for
Amnon onely is dead, because Absalom had reported so, since hee forced his
33 Nowe therefore let not my lord the King take the thing so grieuously, to
thinke that all ye Kings sonnes are dead: for Amnon only is dead.
34 Then Absalom fled: and the yong man that kept the watch, lift vp his eyes,
and looked, and behold, there came much people by the way of the hill side
35 And Ionadab said vnto the King, Behold, ye Kings sonnes come: as thy seruant
sayd, so it is.
36 And assoone as hee had left speaking, behold, the Kings sonnes came, &
lift vp their voyces, and wept: and the King also and all his seruants wept
37 But Absalom fled away, & went to Talmai the sonne of Ammihur King of
Geshur: and Dauid mourned for his sonne euery day.
38 So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three yeeres.
39 And King Dauid desired to go forth vnto Absalom, because he was pacified
concerning Amnon, seeing he was dead.
1 Then Ioab the sonne of Zeruiah perceyued, that the Kings heart was toward
2 And Ioab sent to Tekoah, and brought thence a subtile woman, & sayd vnto
her, I pray thee, fayne thy selfe to mourne, and nowe put on mourning apparel,
& anoynt not thy selfe with oyle: but be as a woman that had now long time
mourned for the dead.
3 And come to the King, and speake on this maner vnto him, (for Ioab taught her
what she should say).
4 Then the woman of Tekoah spake vnto the king, & fel downe on her face to
the ground, and did obeysance, and sayd, Helpe, O King.
5 Then the King sayd vnto her, What aileth thee? And she answered, I am in deede
a widow, and mine husband is dead:
6 And thine handmayd had two sonnes, & they two stroue together in the
fielde: (and there was none to part them) so the one smote the other, and slew
7 And beholde, the whole familie is risen against thine handmayde, and they
sayde, Deliuer him that smote his brother, that we may kill him for the soule of
his brother whome hee slewe, that we may destroy the heire also: so they shall
quenche my sparkle which is left, and shall not leaue to mine husband neither
name nor posteritie vpon the earth.
8 And the King said vnto the woman, Go to thine house, and I wil giue a charge
9 Then the woman of Tekoah said vnto the King, My lord, O King, this trespas be
on me, & on my fathers house, and the King and his throne be giltlesse.
10 And the King sayde, Bring him to me that speaketh against thee, and he shall
touche thee no more.
11 Then said she, I pray thee, let the King remember the Lorde thy God, that
thou wouldest not suffer many reuengers of blood to destroy, lest they slay my
sonne; he answered, As the Lord liueth, there shal not one heare of thy sonne
fall to the earth.
12 Then the woman said, I pray thee, let thine handmayde speake a worde to my
lord the King; he sayd, Say on.
13 Then the woman sayde, Wherefore then hast thou thought such a thing against
the people of God? Or why doeth the King, as one which is faultie, speake this
thing, that he will not bring againe his banished?
14 For we must needes dye, and we are as water spilt on the ground, which cannot
be gathered vp againe: neither doeth God spare any person, yet doeth he appoynt
meanes, not to cast out from him, him that is expelled.
15 Nowe therefore that I am come to speake of this thing vnto my lord the King,
the cause is that the people haue made me afrayd: therefore thine handmayde sayd,
Nowe will I speake vnto the King: it may be that the King will perfourme the
request of his handmayde.
16 For the King wil heare, to deliuer his handmayde out of the hande of the man
that woulde destroy mee, and also my sonne from the inheritance of God.
17 Therefore thine handmaid sayd, The word of my lord the King shall now be
comfortable: for my lorde the King is euen as an Angel of God in hearing of good
and bad: therefore the Lord thy God be with thee.
18 Then the King answered, and said vnto the woman, Hide not from me, I pray
thee, the thing that I shall aske thee; the woman sayde, Let my lord the King
19 And the King said, Is not the hand of Ioab with thee in all this? Then the
woman answered, and sayd, As thy soule liueth, my lord the King, I will not
turne to the right hande nor to the left, from ought that my lorde the King hath
spoken: for euen thy seruant Ioab bade mee, & he put all these wordes in the
mouth of thine handmayde.
20 For to the intent that I should chage the forme of speech, thy seruant Ioab
hath done this thing: but my lord is wise according to the wisdome of an Angel
of God to vnderstande all things that are in the earth.
21 And the King sayde vnto Ioab, Beholde nowe, I haue done this thing: go then,
& bring the yong man Absalom againe.
22 And Ioab fell to the grounde on his face, and bowed himselfe, & thanked
the King. Then Ioab sayde, This day thy seruant knoweth, that I haue found grace
in thy sight, my lord the King, in that the King hath fulfilled the request of
23 And Ioab arose, and went to Geshur, and brought Absalom to Ierusalem.
24 And the King sayde, Let him turne to his owne house, & not see my face.
So Absalom turned to his owne house, & saw not the Kings face.
25 Nowe in all
there was none to be so much praysed for beautie as Absalom: from the sole of
his foote euen to the toppe of his head there was no blemish in him.
26 And when he polled his head, (for at euery yeeres ende he polled it: because
it was too heauie for him, therefore he polled it) he weyghed the heare of his
head at two hundreth shekels by the Kings weight.
27 And Absalom had three sonnes, and one daughter named Tamar, which was a fayre
woman to looke vpon.
28 So Absalom dwelt the space of two yeres in Ierusalem, and saw not the Kings
29 Therefore Absalom sent for Ioab to sende him to the King, but he would not
come to him: and when he sent againe, he would not come.
30 Therefore he sayde vnto his seruants, Beholde, Ioab hath a fielde by my
place, and hath barley therein: go, and set it on fire: and Absaloms seruants
set the field on fire.
31 Then Ioab arose, & came to Absalom vnto his house, & sayd vnto him,
Wherefore haue thy seruants burnt my field with fire?
32 And Absalom answered Ioab, Beholde, I sent for thee, saying, Come thou
hither, and I wil send thee to the King for to say, Wherefore am I come from
Geshur? It had bene better for me to haue bene there still: nowe therefore let
mee see the Kings face: and if there be any trespasse in me, let him kill me.
33 Then Ioab came to the King, & told him: & he called for Absalom, who
came to the King, and bowed himselfe to the grounde on his face before the King,
and the King kissed Absalom.
1 After this, Absalom prepared him charets & horses, and fiftie men to runne
2 And Absalom rose vp early, & stoode hard by the entring in of the gate:
and euery man that had any matter, & came to the King for iudgement, him did
Absalom call vnto him, and sayde, Of what citie art thou? And he answered, Thy
seruant is of one of the tribes of
3 Then Absalom said vnto him, See, thy matters are good and righteous, but there
is no man deputed of the King to heare thee.
4 Absalom sayd moreouer, Oh that I were made Iudge in the lande, that euery man
which hath any matter of controuersie, might come to me, that I might do him
5 And when any man came neere to him, and did him obeisance, he put forth his
hand, & tooke him, and kissed him.
6 And on this maner did Absalom to al Israel, that came to the King for
iudgement: so Absalom stale the hearts of the men of
7 And after fourtie yeeres, Absalom sayd vnto the King, I pray thee, let me go
, and render my vowe which I haue vowed vnto the Lorde.
8 For thy seruant vowed a vowe when I remayned at Geshur, in
, saying, If the Lorde shal bring me againe in deede to Ierusalem, I will serue
9 And the King sayd vnto him, Go in peace. So he arose, and went to
10 Then Absalom sent spyes throughout all the tribes of
, saying, When yee heare the sound of the trumpet, Ye shal say, Absalom reigneth
11 And with Absalom went two hundreth men out of Ierusalem, that were called:
& they went in their simplicitie, knowing nothing.
12 Also Absalom sent for Ahithophel the Gilonite Dauids counseller, from his
citie Giloh, while he offred sacrifices: & the treason was great: for the
people encreased still with Absalom.
13 Then came a messenger to Dauid, saying, The hearts of the men of
are turned after Absalom.
14 Then Dauid sayd vnto all his seruants that were with him at Ierusalem, Vp,
and let vs flee: for we shall not escape from Absalom: make speede to depart,
lest he come suddenly and take vs, and bring euill vpon vs, and smite the citie
with the edge of the sworde.
15 And the Kings seruants sayd vnto him, Behold, thy seruants are ready to do
according to all that my lord the King shal appoynt.
16 So the King departed and all his houshold after him, and the King left ten
concubines to keepe the house.
17 And the King went forth & all the people after him, and taried in a place
18 And all his seruants went about him, & all the Cherethites and all the
Pelethites & all the Gittites, euen sixe hudreth men which were come after
, went before the King.
19 Then sayde the King to Ittai the Gittite, Wherefore commest thou also with vs?
Returne aud abide with the King, for thou art a stranger: depart thou therefore
to thy place.
20 Thou camest yesterday, and should I cause thee to wander to day and go with
vs? I will goe whither I can: therefore returne thou and cary againe thy
brethren: mercy & trueth be with thee.
21 And Ittai answered the King, and sayde, As the Lorde liueth, and as my lord
the King liueth, in what place my lord the King shalbe, whether in death or
life, euen there surely will thy seruant bee.
22 Then Dauid sayd to Ittai, Come, & go forward; Ittai the Gittite went, and
all his men, and all the children that were with him.
23 And all the countrey wept with a loude voyce, and all the people went
forward, but the King passed ouer the brooke Kidron: and all the people went
ouer toward the way of ye wildernes.
24 And lo, Zadok also was there, and all the Leuites with him, bearing the Arke
of the couenant of God: and they set downe the Arke of God, and Abiathar went vp
vntill the people were all come out of the citie.
25 Then the King said vnto Zadok, Carie the Arke of God againe into the citie:
if I shall finde fauour in the eyes of the Lorde, he will bring me againe, and
shewe me both it, and the Tabernacle thereof.
26 But if he thus say, I haue no delite in thee, behold, here am I, let him doe
to me as seemeth good in his eyes.
27 The King sayde againe vnto Zadok the Priest, Art not thou a Seer? returne
into the citie in peace, and your two sonnes with you: to wit, Ahimaaz thy sonne,
and Ionathan the sonne of Abiathar.
28 Behold, I wil tarie in the fieldes of the wildernesse, vntill there come some
worde from you to be tolde me.
29 Zadok therefore and Abiathar caried the Arke of God againe to Ierusalem, and
they taried there.
30 And Dauid went vp the mount of oliues and wept as he went vp, and had his
head couered, and went barefooted: and al the people that was with him, had
euery man his head couered, and as they went vp, they wept.
31 Then one tolde Dauid, saying, Ahithophel is one of them that haue cospired
with Absalom: and Dauid sayde, O Lorde, I pray thee, turne the counsell of
Ahithophel into foolishnesse.
32 Then Dauid came to the toppe of the mount where he worshipped God: and
beholde, Hushai the Archite came against him with his coate torne, and hauing
earth vpon his head.
33 Vnto whom Dauid sayd, If thou goe with me, thou shalt be a burthen vnto me.
34 But if thou returne to the citie, and say vnto Absalom, I wil be thy seruant,
O King, (as I haue bene in time past thy fathers seruant, so will I now be thy
seruant) then thou mayest bring me the counsell of Ahithophel to nought.
35 And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the Priests? therefore
what so euer thou shalt heare out of the Kings house, thou shalt shew to Zadok
and Abiathar the Priests.
36 Beholde, there are with them their two sonnes: Ahimaaz Zadoks sonne, and
Ionathan Abiathars sonne: by them also shall ye send me euery thing that ye can
37 So Hushai Dauids friend went into the citie: and Absalom came into Ierusalem.
1 When Dauid was a litle past the toppe of the hill, behold, Ziba the seruant of
Mephibosheth mette him with a couple of asses sadled, and vpon them two hundreth
cakes of bread, and an hundreth bunches of raisins, and an hundreth of dryed
figges, and a bottel of wine.
2 And the King said vnto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, They
be asses for the kings housholde to ride on, and bread and dryed figges for the
yong men to eate, and wine, that the faint may drinke in the wildernesse.
3 And the king sayde, But where is thy masters sonne? Then Ziba answered the
King, Beholde, he remayneth in Ierusalem: for he sayde, This day shall the house
restore me the kingdome of my father.
4 Then said the King to Ziba, Behold, thine are all that perteined vnto
Mephibosheth; Ziba saide, I beseech thee, let me finde grace in thy sight, my
lord, O King.
5 And when king Dauid came to Bahurim, behold, thence came out a man of the
familie of the house of Saul, named Shimei the sonne of
: and he came out, and cursed.
6 And he cast stones at Dauid, and at all the seruants of King Dauid: and all
the people, and all the men of warre were on his right hande, and on his left.
7 And thus sayde Shimei when hee cursed, Come forth, come foorth thou murtherer,
and wicked man.
8 The Lord hath brought vpon thee all the blood of the house of Saul, in whose
stead thou hast reigned: and the Lorde hath deliuered thy kingdome into the hand
of Absalom thy sonne: and beholde, thou art taken in thy wickednesse, because
thou art a murtherer.
9 Then saide Abishai the sonne of Zeruiah vnto the King, Why doeth this dead dog
curse my lord the King? let me goe, I pray thee, and take away his head.
10 But the King saide, What haue I to doe with you, ye sonnes of Zeruiah? for he
curseth, eue because the Lord hath bidden him curse Dauid: who dare then say,
Wherfore hast thou done so?
11 And Dauid sayd to Abishai, and to all his seruants, Beholde, my sonne which
came out of mine owne bowels, seeketh my life: then howe much more now may this
sonne of Iemini? Suffer him to curse: for the Lord hath bidden him.
12 It may be that the Lorde will looke on mine affliction, and doe me good for
his cursing this day.
13 And as Dauid and his men went by the way, Shimei went by the side of the
mountaine ouer against him, and cursed as he went, & threw stones against
him, and cast dust.
14 Then came the King and all the people that were with him wearie, and
refreshed them selues there.
15 And Absalom, & all the people, the men of
, came to Ierusalem, and Ahithophel with him.
16 And when Hushai the Archite Dauids friend was come vnto Absalom, Hushai said
vnto Absalom, God saue the King, God saue the King.
17 Then Absalom sayd to Hushai, Is this thy kindenes to thy friend? Why wentest
thou not with thy friend?
18 Hushai then answered vnto Absalom, Nay, but whome the Lord, and this people,
and all the men of
chuse, his will I be, and with him will I dwell.
19 And moreouer vnto whome shall I doe seruice? not to his sonne? as I serued
before thy father, so will I before thee.
20 Then spake Absalom to Ahithophel, Giue counsell what we shall doe.
21 And Ahithophel said vnto Absalom, Goe in to thy fathers concubines, which he
hath left to keepe the house: and when all
shall heare, that thou art abhorred of thy father, the hands of all that are
with thee, shall be strong.
22 So they spread Absalom a tent vpon the top of the house, and Absalom went in
to his fathers concubines in the sight of all
23 And the counsell of Ahithophel which he counseled in those dayes, was like as
one had asked counsell at the oracle of God: so was all the counsel of
Ahithophel both with Dauid and with Absalom.
1 Moreouer Ahithophel said to Absalom, Let me chuse out now twelue thousand men,
& I will vp and follow after Dauid this night,
2 And I will come vpon him: for he is wearie, and weake handed: so I will feare
him, and all the people that are with him, shall flee, and I will smite the King
3 And I will bring againe all the people vnto thee, and when all shal returne, (
the man whome thou seekest being slaine ) all the people shalbe in peace.
4 And the saying pleased Absalom well, and all the Elders of
5 Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let vs heare likewise
what he sayth.
6 So when Hushai came to Absalom, Absalom spake vnto him, saying, Ahithophel
hath spoken thus: shall we doe after his saying, or no? tell thou.
7 Hushai then answered vnto Absalom, The counsel that Ahithophel hath giuen, is
not good at this time.
8 For, said Hushai, thou knowest thy father, and his men, that they be strong
men, and are chafed in minde as a beare robbed of her whelps in the fielde: also
thy father is a valiant warrier, and will not lodge with the people.
9 Behold, he is hid now in some caue, or in some place: and though some of them
be ouerthrowen at the first, yet the people shall heare, and say, The people
that follow Absalom, be ouerthrowen.
10 Then he also that is valiant whose heart is as the heart of a lion, shall
shrinke and faint: for all
knoweth, that thy father is valiant, and they which be with him, stout men.
11 Therefore my counsell is, that all
be gathered vnto thee, from Dan euen to Beer-sheba as the sand of the sea in
nomber, and that thou goe to battell in thine owne person.
12 So shall we come vpon him in some place, where we shall finde him, and we
will vpon him as the dewe falleth on the ground: and of all the men that are
with him, wee will not leaue him one.
13 Moreouer if he be gotten into a citie, then shall all the men of Israel bring
ropes to that citie, and we will draw it into the riuer, vntill there be not one
small stone founde there.
14 Then Absalom and all the men of
sayde, The counsel of Hushai the Archite is better, then the counsell of
Ahithophel: for the Lorde had determined to destroy the good counsell of
Ahithophel, that the Lorde might bring euill vpon Absalom.
15 Then said Hushai vnto Zadok and to Abiathar the Priests, Of this and that
maner did Ahithophel and the Elders of Israel counsell Absalom: and thus and
thus haue I counseled.
16 Now therefore sende quickely, and shewe Dauid, saying, Tarie not this night
in the fieldes of the wildernesse, but rather get thee ouer, lest the King be
deuoured and all the people that are with him.
17 Now Ionathan and Ahimaaz abode by En-rogel: (for they might not be seene to
come into the citie) & a maid went, and tolde them, and they went and shewed
18 Neuerthelesse a yong man sawe them, and tolde it to Absalom. therefore they
both departed quickely, and came to a mans house in Bahurim, who had a well in
his court, into the which they went downe.
19 And the wife tooke and spred a couering ouer the welles mouth, and spred
ground corne thereon, that the thing should not be knowen.
20 And when Absaloms seruants came to the wife into the house, they said, Where
is Ahimaaz and Ionathan? And the woman answered them, They be gone ouer the
brooke of water; when they had sought them, and could not finde them, they
returned to Ierusalem.
21 And assoone as they were departed, the other came out of the well, and went
and tolde King Dauid, and sayde vnto him, Vp, and get you quickely ouer the
water: for such counsell hath Ahithophel giuen against you.
22 Then Dauid arose, and all the people that were with him, and they went ouer
Iorden vntil the dawning of the day, so that there lacked not one of them, that
was not come ouer Iorden.
23 Nowe when Ahithophel sawe that his counsell was not followed, he sadled his
asse, and arose, and he went home vnto his citie, and put his houshold in order,
& hanged him selfe, and dyed, and was buryed in his fathers graue.
24 Then Dauid came to Mahanaim; Absalom passed ouer Iorden, he, and all the men
25 And Absalom made Amasa captaine of the hoste in the stead of Ioab: which
Amasa was a mans sonne named Ithra an Israelite, that went in to Abigal the
daughter of Nahash, sister to Zeruiah Ioabs mother.
and Absalom pitched in the
27 And when Dauid was come to Mahanaim, Shobi the sonne of Nahash out of Rabbah
of the children of Ammon, and Machir the sonne of Ammiel out of Lo-debar, and
Barzelai the Gileadite out of Rogel
28 Brought beds, and basens, and earthen vessels, and wheat, and barley, and
floure, and parched corne, and beanes, and lentiles, and parched corne.
29 And they brought honie, and butter, and sheepe, and cheese of kine for Dauid
and for the people that were with him, to eate: for they said, The people is
hungry, and wearie, and thirstie in the wildernesse.
1 Then Dauid nombred the people that were with him, & set ouer them
captaines of thousands and captaines of hundreths.
2 And Dauid sent foorth the third part of the people vnder the hand of Ioab, and
the thirde part vnder the hand of Abishai Ioabs brother the sonne of Zeruiah:
and the other third part vnder the hand of Ittai the Gittite; the King said vnto
the people, I will go with you my selfe also.
3 But the people answered, Thou shalt not goe foorth: for if we flee away, they
will not regarde vs, neither will they passe for vs, though halfe of vs were
slaine: but thou art now worth ten thousande of vs: therefore nowe it is better
that thou succour vs out of the citie.
4 Then the King said vnto them, What seemeth you best, that I will doe. So the
King stood by the gate side, and all the people came out by hundreths and by
5 And the King commanded Ioab and Abishai, and Ittai, saying, Entreate the yong
man Absalom gently for my sake; all the people heard whe the King gaue al the
captaines charge concerning Absalom.
6 So the people went out into the fielde to meete
, and the battell was in the wood of Ephraim:
7 Where the people of
were slaine before the seruants of Dauid: so there was a great slaughter that
day, euen of twentie thousande.
8 For the battel was skattered ouer all the countrey: and the wood deuoured much
more people that day, then did the sworde.
9 Nowe Absalom met the seruants of Dauid, and Absalom rode vpon a mule, and the
mule came vnder a great thicke oke: and his head caught holde of the oke, and he
was taken vp betweene the heauen and the earth: and the mule that was vnder him
10 And one that sawe it, tolde Ioab, saying, Beholde, I sawe Absalom hanged in
11 Then Ioab saide vnto the man that tolde him, And hast thou in deede seene?
why then diddest thou not there smite him to the grounde, and I woulde haue
giuen thee ten shekels of siluer, and a girdle?
12 Then the man saide vnto Ioab, Though I should receiue a thousande shekels of
siluer in mine hande, yet woulde I not lay mine hande vpon the Kings sonne: for
in our hearing the King charged thee, and Abishai, and Ittai, saying, Beware,
least any touche the yong man Absalom.
13 If I had done it, it had bene the danger of my life: for nothing can be hid
from the King: yea, thou thy selfe wouldest haue bin against me.
14 Then saide Ioab, I will not thus tary with thee; he tooke three dartes in his
hande, and thrust them through Absalom, while he was yet aliue in the middes of
15 And tenne seruants that bare Ioabs armour, compassed about and smote Absalom,
and slewe him.
16 Then Ioab blewe the trumpet, and the people returned from pursuing after
: for Ioab helde backe the people.
17 And they tooke Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and layed
a mightie great heape of stones vpon him: and all
fled euery one to his tent.
18 Nowe Absalom in his life time had taken and reared him vp a pillar, which is
in the kings dale: for he saide, I haue no sonne to keepe my name in
remembrance; he called the pillar after his owne name, & it is called vnto
this day, Absaloms place.
19 Then said Ahimaaz the sonne of Zadok, I pray thee, let me runne, and beare
the King tidings that the Lorde hath deliuered him out of the hande of his
20 And Ioab said vnto him, Thou shalt not be the messenger to day, but thou
shalt beare tidings another time, but to day thou shalt beare none: for the
Kings sonne is dead.
21 Then said Ioab to Cushi, Goe, tel the king, what thou hast seene; Cushi bowed
himselfe vnto Ioab, and ran.
22 Then saide Ahimaaz the sonne of Zadok againe to Ioab, What, I pray thee, if I
also runne after Cushi? And Ioab said, Wherefore now wilt thou runne, my sonne,
seeing that thou hast no tidings to bring?
23 Yet what if I runne? Then he saide vnto him, Runne. So Ahimaaz ranne by the
way of the plaine, and ouerwent Cushi.
24 Now Dauid sate betweene the two gates; the watchman went to the top of the
gate vpon the wall, and lift vp his eyes, and sawe, and beholde, a man came
25 And the watchman cryed, & tolde ye king; the King said, If he be alone,
he bringeth tidings; he came apace, and drew neere.
26 And the watchman saw another man running, and the watchman called vnto the
porter, and said, Behold, another man runneth alone; the King said, He also
27 And the watchman said, Me thinketh the running of the formost is like the
running of Ahimaaz the sonne of Zadok. Then the King said, He is a good man,
& commeth with good tidings.
28 And Ahimaaz called, and sayde vnto the King, Peace be with thee: and he fell
downe to the earth vpon his face before the King, and saide, Blessed be the
Lorde thy God, who hath shut vp the men that lift vp their handes against my
lorde the King.
29 And the King saide, Is the yong man Absalom safe? And Ahimaaz answered, When
Ioab sent the Kings seruant, and me thy seruant, I sawe a great tumult, but I
knewe not what.
30 And the King said vnto him, Turne aside, and stand here. so he turned aside
& stoode still.
31 And beholde, Cushi came, and Cushi saide, Tidings, my lorde the King: for the
Lord hath deliuered thee this day out of the hande of all that rose against
32 Then the King saide vnto Cushi, Is the yong man Absalom safe? And Cushi
answered, The enemies of my lorde the King, and all that rise against thee to
doe thee hurt, be as that yong man is.
33 And the King was mooued, and went vp to the chamber ouer the gate, and wept:
and as he went, thus he said, O my sonne Absalom, my sonne, my sonne Absalom:
woulde God I had dyed for thee, O Absalom, my sonne, my sonne.
1 And it was tolde Ioab, Behold, the King weepeth and mourneth for Absalom.
2 Therefore the victorie of that day was turned into mourning to all the people:
for the people heard say that day, The King soroweth for his sonne.
3 And the people went that day into the citie secretly, as people confounded
hide them selues when they flee in battell.
4 So the King hid his face, and the King cryed with a loude voyce, My sonne
Absalom, Absalom my sonne, my sonne.
5 Then Ioab came into the house to the King, and said, Thou hast shamed this day
the faces of all thy seruants, which this day haue saued thy life & the
liues of thy sones, & of thy daughters, and the liues of thy wiues, and the
liues of thy concubines,
6 In that thou louest thine enemies, and hatest thy friendes: for thou hast
declared this day, that thou regardest neither thy princes nor seruants:
therefore this day I perceiue, that if Absalom had liued, and we all had dyed
this day, that then it would haue pleased thee well.
7 Nowe therefore vp, come out, and speake comfortably vnto thy seruants: for I
sweare by the Lorde, except thou come out, there will not tarie one man with
thee this night: and that wil be worse vnto thee, then all the euill that fell
on thee from thy youth hitherto.
8 Then the King arose, and sate in the gate: and they tolde vnto all the people,
saying, Beholde, the King doeth sit in the gate: and all the people came before
the King: for
had fled euery man to his tent.
9 Then all the people were at strife thorowout all the tribes of Israel, saying,
The King saued vs out of the hand of our enemies, and he deliuered vs out of the
hande of the Philistims, & nowe he is fled out of the lande for Absalom.
10 And Absalom, whome we anoynted ouer vs, is dead in battel: therefore why are
ye so slow to bring the King againe?
11 But King Dauid sent to Zadok and to Abiathar the Priestes, saying, Speake
vnto the Elders of Iudah, & say, Why are ye behind to bring the King againe
to his house, (for the saying of al Israel is come vnto the king, euen to his
12 Ye are my brethren: my bones and my flesh are ye: wherefore then are ye the
last that bring the King againe?
13 Also say ye to Amasa, Art thou not my bone and my flesh? God do so to me and
more also, if thou be not captaine of the hoste to me for euer in the roume of
14 So he bowed the heartes of all the men of Iudah, as of one man: therefore
they sent to the King, saying, Returne thou with all thy seruants.
15 So the King returned, and came to Iorden; Iudah came to Gilgal, for to goe to
meete the King, and to conduct him ouer Iorde.
16 And Shimei the sonne of Gera, ye sonne of Iemini, which was of Bahurim,
hasted & came down with the men of Iudah to meete king Dauid,
17 And a thousande men of Beniamin with him, and Ziba the seruant of the house
of Saul, and his fifteene sonnes and twentie seruants with him: and they went
ouer Iorden before ye king.
18 And there went ouer a boate to carie ouer the Kings houshold, and to do him
pleasure. Then Shimei the sonne of Gera fell before the King, when he was come
19 And saide vnto the King, Let not my lorde impute wickednesse vnto me, nor
remember ye thing that thy seruant did wickedly when my lorde the King departed
out of Ierusalem, that the King should take it to his heart.
20 For thy seruant doeth knowe, that I haue done amisse: therefore beholde, I am
the first this day of al the house of Ioseph, that am come to goe downe to meete
my lord the King.
21 But Abishai the sonne of Zeruiah answered, and said, Shal not Shimei die for
this, because he cursed the Lordes anoynted?
22 And Dauid saide, What haue I to do with you, ye sonnes of Zeruiah, that this
day ye should be aduersaries vnto me? Shall there any man die this day in
? For doe not I know that I am this day King ouer
23 Therefore the King saide vnto Shimei, Thou shalt not die, & the king
sware vnto him.
24 And Mephibosheth the sonne of Saul came downe to meete the king, and had
neither washed his feete, nor dressed his beard, nor washed his clothes from the
time the king departed, vntill he returned in peace.
25 And when he was come to Ierusalem, and met the king, the king said vnto him,
Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?
26 And he answered, My lorde the king, my seruant deceiued me: for thy seruant
said, I would haue mine asse sadled to ride thereon, for to goe with the king,
because thy seruant is lame.
27 And he hath accused thy seruant vnto my lorde the king: but my lorde the king
is as an Angel of God: doe therefore thy pleasure.
28 For all my fathers house were but dead men before my lord the king, yet
diddest thou set thy seruant among them that did eate at thine owne table: what
right therefore haue I yet to crye any more vnto the king?
29 And the king said vnto him, Why speakest thou any more of thy matters? I haue
said, Thou, and Ziba deuide the landes.
30 And Mephibosheth saide vnto the king, Yea, let him take all, seeing my lorde
the king is come home in peace.
31 Then Barzillai the Gileadite came downe from Rogelim, & went ouer Iorden
with the king, to conduct him ouer Iorden.
32 Nowe Barzillai was a very aged man, euen fourescore yeere olde, and he had
prouided the king of sustenance, while he lay at Mahanaim: for he was a man of
very great substance.
33 And the king said vnto Barzillai, Come ouer with me, and I will feede thee
with me in Ierusalem.
34 And Barzillai said vnto the king, Howe long haue I to liue, that I should goe
vp with the king to Ierusalem?
35 I am this day fourescore yeere olde: and can I discerne betweene good or
euill? Hath thy seruant any taste in that I eat or in that I drinke? Can I heare
any more the voyce of singing men and women? Wherefore then should thy seruant
be anymore a burthen vnto my lord the king?
36 Thy seruant will goe a litle way ouer Iorden with the King, and why wil the
king recompence it me with such a rewarde?
37 I pray thee, let thy seruant turne backe againe, that I may die in mine owne
citie, and be buryed in the graue of my father and of my mother: but beholde thy
seruant Chimham, let him goe with my lorde the king, and doe to him what shall
38 And the king answered, Chimham shal go with me, and I will do to him that
thou shalt be content with: and whatsoeuer thou shalt require of me, that will I
do for thee.
39 So all the people went ouer Iorden: and the King passed ouer: and the King
kissed Barzillai, and blessed him, and hee returned vnto his owne place.
40 Then the King went to Gilgal, and Chimham went with him, and all the people
of Iudah conducted the King, and also halfe ye people of
41 And behold, all the men of
came to the King, and sayd vnto the King, Why haue our brethren the men of
Iudah stollen thee away, & haue brought the King and his houshold, and all
Dauids men with him ouer Iorden?
42 And all the men of Iudah answered the men of
, Because the King is neere of kin to vs: and wherefore now be ye angry for this
matter? Haue we eaten of the Kings cost, or haue wee taken any bribes?
43 And the men of
answered the men of Iudah, and saide, Wee haue ten partes in the King, and haue
also more right to Dauid then ye: Why then did ye despise vs, that our aduise
should not bee first had in restoring our King? And the wordes of the men of
Iudah were fiercer then the wordes of the men of
1 Then there was come thither a wicked man (named
the sonne of Bichri, a man of Iemini) and hee blew the trumpet, and saide, Wee
haue no part in Dauid, neither haue we inheritance in the sonne of Ishai: euery
man to his tents, O Israel.
2 So euery man of
went from Dauid & followed
the sonne of Bichri: but the men of Iudah claue fast vnto their King, from
Iorden euen to Ierusalem.
3 When Dauid then came to his house to Ierusalem, the King tooke the ten women
his concubines, that hee had left behinde him to keepe the house, and put them
in warde, and fed them, but lay no more with them: but they were enclosed vnto
the day of their death, liuing in widowhode.
4 Then sayde the King to Amasa, Assemble me the men of Iudah within three dayes,
and be thou here present.
5 So Amasa went to assemble Iudah, but hee taried longer then the time which he
had appoynted him.
6 Then Dauid sayd to Abishai, Now shal Sheba the sonne of Bichri doe vs more
harme then did Absalom: take thou therefore thy lords seruants and followe after
him, lest he get him walled cities, and escape vs.
7 And there went out after him Ioabs men, and the Cherethites and the Pelethites,
and all the mightie men: and they departed out of Ierusalem, to followe after
Sheba the sonne of Bichri.
8 When they were at the great stone, which is in Gibeon, Amasa went before them,
and Ioabs garment, that hee had put on, was girded vnto him, and vpon it was a
sword girded, which hanged on his loynes in the sheath, and as hee went, it vsed
to fall out.
9 And Ioab sayde to Amasa, Art thou in health, my brother? & Ioab tooke
Amasa by the beard with the right hand to kisse him.
10 But Amasa tooke no heede to the sworde that was in Ioabs hande: for therewith
he smote him in the fift rib, and shed out his bowels to the ground, and smote
him not the second time: so he dyed. then Ioab and Abishai his brother followed
the sonne of Bichri.
11 And one of Ioabs men stoode by him, & saide, He that fauoureth Ioab, and
hee that is of Dauids part, let him go after Ioab.
12 And Amasa wallowed in blood in the mids of the way: and when the man sawe
that all the people stood still, he remooued Amasa out of the way into the
fielde, and cast a cloth vpon him, because he saw that euery one that came by
him, stoode still.
13 When hee was remoued out of the way, euerie man went after Ioab, to followe
the sonne of Bichri.
14 And he went through all the tribes of
vnto Abel, and Bethmaachah and all places of Berim: and they gathered together,
and went also after him.
15 So they came, and besieged him in Abel, neere to Bethmaachah: and they cast
vp a mount against the citie, and the people thereof stood on the ramper, and al
the people that was with Ioab, destroyed and cast downe the wall.
16 Then cried a wise woman out of the citie, Heare, heare, I pray you, say vnto
Ioab, Come thou hither, that I may speake with thee.
17 And when hee came neere vnto her, the woma said, Art thou Ioab? And he
answered, Yea; she said to him, Heare the wordes of thine handmaid; he answered,
I do heare.
18 Then shee spake thus, They spake in the olde time, saying, They shoulde aske
of Abel; so haue they continued.
19 I am one of them, that are peaceable and faithful in
: and thou goest about to destroy a citie, and a mother in
: why wilt thou deuoure the inheritance of the Lorde?
20 And Ioab answered, & said, God forbid, God forbid it me, that I should
deuoure, or destroy it.
21 The matter is not so, but a man of mout Ephraim (
ye sonne of Bichri by name) hath lift vp his had against ye King, euen against
Dauid: deliuer vs him onely, and I will depart from the citie; the woman saide
vnto Ioab, Beholde, his head shalbe throwen to thee ouer the wall.
22 Then the woman went vnto all the people with her wisedome, and they cut off
the head of
the sonne of Bichri, and cast it to Ioab: the he blewe the trumpet, and they
retired from the citie, euery man to his tent: and Ioab returned to Ierusalem
vnto the King.
23 Then Ioab was ouer all the hoste of Israel, and Benaiah the sonne of Iehoiada
ouer the Cherethites and ouer the Pelethies,
24 And Adoram ouer the tribute, and Ioshaphat the sonne of Ahilud the recorder,
25 And Sheia was Scribe, and Zadok and Abiathar the Priests,
26 And also Ira the Iairite was chiefe about Dauid.
1 Then there was a famine in the dayes of Dauid, three yeeres together: and
Dauid asked counsell of the Lorde, and the Lorde answered, It is for Saul, &
for his bloodie house, because hee slewe the Gibeonites.
2 Then ye King called the Gibeonites and said vnto them. (Now the Gibeonites
were not of the children of Israel, but a remnant of the Amorites, vnto whom ye
children of Israel had sworne: but Saul sought to slay them for his zeale toward
the children of Israel and Iudah)
3 And Dauid said vnto the Gibeonites, What shall I doe for you, and wherewith
shall I make the atonement, that ye may blesse the inheritance of the Lord?
4 The Gibeonites then answered him, Wee will haue no siluer nor golde of Saul
nor of his house, neither for vs shalt thou kill any man in
; he said, What ye shall say, that will I doe for you.
5 Then they answered the King, The man that consumed vs and that imagined euill
against vs, so that we are destroyed from remaining in any coast of Israel,
6 Let seuen men of his sonnes be deliuered vnto vs, and we will hang them vp
vnto the Lord in Gibeah of Saul, the Lordes chosen; the King said, I will giue
7 But the King had compassion on Mephibosheth the sonne of Ionathan the sonne of
Saul, because of the Lordes othe, that was betweene them, euen betweene Dauid
and Ionathan the sonne of Saul.
8 But the King tooke the two sonnes of Rizpah the daughter of Aiah, whome shee
bare vnto Saul, euen Armoni & Mephibosheth and the fiue sonnes of Michal,
the daughter of Saul, whome shee bare to Adriel the sonne of Barzillai the
9 And hee deliuered them vnto the handes of the Gibeonites, which hanged them in
the mountaine before the Lord: so they died all seuen together, and they were
slaine in the time of haruest: in the first dayes, and in the beginning of barly
10 Then Rizpah the daughter of Aiah tooke sackecloth and hanged it vp for her
vpon the rocke, from the beginning of haruest, vntill water dropped vpon them
from the heauen, and suffered neither the birdes of the aire to light on the by
day, nor beasts of the fielde by night.
11 And it was told Dauid, what Rizpah the daughter of Aiah ye concubine of Saul
12 And Dauid went and tooke the bones of Saul and the bones of Ionathan his
sonne from the citizens of Iabesh Gilead, which had stollen them from the
streete of Beth-shan, where the Philistims had hanged them, when the Philistims
had slaine Saul in Gilboa.
13 So hee brought thence the bones of Saul and the bones of Ionathan his sonne,
and they gathered the bones of them that were hanged.
14 And the bones of Saul and of Ionathan his sonne buried they in the coutrey of
Beniamin in Zelah, in the graue of
his father: and when they had perfourmed all that the King had commaunded, God
was then appeased with the land.
15 Againe the Philistims had warre with
: and Dauid went downe, and his seruants with him, and they fought against the
Philistims, and Dauid fainted.
16 Then Ishi-benob which was of the sonnes of Haraphah (the head of whose speare
wayed three hundreth shekels of brasse) euen he being girded with a newe sword,
thought to haue slaine Dauid.
17 But Abishai the sonne of Zeruiah succoured him, and smote the Philistim, and
killed him. Then Dauids men sware vnto him, saying, Thou shalt goe no more out
with vs to battell, lest thou quench the light of
18 And after this also there was a battell with the Philistims at Gob, then
Sibbechai the Hushathite slewe Saph, which was one of ye sonnes of Haraphah.
19 And there was yet another battel in Gob with the Philistims, where Elhanah
the sonne of Iaare-oregim, a Bethlehemite slewe Goliath the Gittite: the staffe
of whose speare was like a weauers beame.
20 Afterward there was also a battel in
, where was a man of a great stature, and had on euerie hand sixe fingers, and
on euerie foote sixe toes, foure and twentie in nomber: who was also the sonne
21 And when hee reuiled
, Ionathan the sonne of Shima the brother of Dauid slewe him.
22 These foure were borne to Haraphah in
, and died by the hande of Dauid and by the hands of his seruants.
1 And Dauid spake the woordes of this song vnto the Lorde, what time the Lord
had deliuered him out of the handes of all his enemies, and out of the hand of
2 And he sayd, The Lord is my rocke and my fortresse, and he that deliuereth mee.
3 God is my strength, in him will I trust: my shielde, and the horne of my
saluation, my hie tower and my refuge: my Sauiour, thou hast saued me from
4 I will call on the Lord, who is worthy to be praysed: so shall I be safe from
5 For the pangs of death haue compassed me: the floods of vngodlinesse haue made
6 The sorowes of the graue compassed mee about: the snares of death ouertooke
7 But in my tribulation did I call vpon the Lord, and crie to my God, and he did
heare my voyce out of his temple, and my crie did enter into his eares.
8 Then the earth trembled and quaked: the foundations of the heauens mooued and
shooke, because he was angrie.
9 Smoke went out at his nostrels, and consuming fire out of his mouth: coles
were kindled thereat.
10 He bowed the heauens also, and came downe, and darkenes was vnder his feete.
11 And he rode vpon Cherub and did flie, & hee was seene vpon the winges of
12 And hee made darkenesse a Tabernacle round about him, euen the gatherings of
waters, and the cloudes of the ayre.
13 At the brightnesse of his presence the coles of fire were kindled.
14 The Lord thundred from heauen, and the most hie gaue his voyce.
15 He shot arrowes also, and scattered them: to wit, lightning, and destroyed
16 The chanels also of the sea appeared, euen the foundations of the worlde were
discouered by the rebuking of the Lorde, and at the blast of the breath of his
17 He sent from aboue, and tooke me: hee drewe me out of many waters.
18 He deliuered me from my strong enemie, and from them that hated me: for they
were too strong for me.
19 They preuented me in the day of my calamitie, but the Lord was my stay,
20 And brought me foorth into a large place: he deliuered me, because he
21 The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: according to the
purenesse of mine handes he recompensed me.
22 For I kept the wayes of the Lorde, and did not wickedly against my God.
23 For all his lawes were before me, and his statutes: I did not depart
24 I was vpright also towarde him, and haue kept me from my wickednesse.
25 Therefore the Lord did reward me according to my righteousnesse, according to
my purenesse before his eyes.
26 With the godly thou wilt shewe thy selfe godly: with the vpright man thou
wilt shew thy selfe vpright.
27 With the pure thou wilt shewe thy selfe pure, and with the frowarde thou wilt
shew thy selfe frowarde.
28 Thus thou wilt saue the poore people: but thine eyes are vpon the hautie to
29 Surely thou art my light, O Lorde: and the Lorde will lighten my darkenes.
30 For by thee haue I broken through an hoste, and by my God haue I leaped ouer
31 The way of God is vncorrupt: the word of the Lorde is tryed in the fire: he
is a shield to all that trust in him.
32 For who is God besides the Lorde? and who is mightie, saue our God?
33 God is my strength in battel, and maketh my way vpright.
34 He maketh my feete like hindes feete, & hath set me vpon mine hie places.
35 He teacheth mine handes to fight, so that a bowe of brasse is broken with
36 Thou hast also giuen me the shield of thy saluation, and thy louing kindnesse
hath caused me to increase.
37 Thou hast inlarged my steppes vnder me, and mine heeles haue not slid.
38 I haue pursued mine enemies and destroyed them, and haue not turned againe
vntill I had consumed them.
39 Yea, I haue consumed them and thrust them through, and they shall not arise,
but shall fall vnder my feete.
40 For thou hast girded me with power to battell, and them that arose against
me, hast thou subdued vnder me.
41 And thou hast giuen me the neckes of mine enemies, that I might destroy them
that hate me.
42 They looked about, but there was none to saue them, euen vnto the Lord, but
he answered them not.
43 Then did I beate them as small as the dust of the earth: I did treade them
flat as the clay of the streete, and did spread them abroad.
44 Thou hast also deliuered me from the cotentions of my people: thou hast
preserued me to be the head ouer nations: the people which I knewe not, doe
45 Strangers shalbe in subiection to me: assoone as they heare, they shall obey
46 Strangers shall shrinke away, and feare in their priuie chambers.
47 Let the Lorde liue, and blessed be my strength: and God, euen the force of my
saluation be exalted.
48 It is God that giueth me power to reuenge me, and subdue the people vnder me,
49 And rescueth me from mine enemies: (thou also hast lift me vp from them that
rose against me, thou hast deliuered me from the cruell man.
50 Therefore I will praise thee, O Lord amog the nations, and will sing vnto thy
51 He is the tower of saluation for his King, and sheweth mercie to his
anointed, euen to Dauid, and to his seede for euer.
1 These also be the last wordes of Dauid, Dauid the sonne of Ishai saith, euen
the man who was set vp on hie, the Anointed of the God of Iacob, and the sweete
singer of Israel saith,
2 The Spirit of the Lorde spake by me, and his worde was in my tongue.
3 The God of
spake to me, ye strength of
saide, Thou shalt beare rule ouer men, being iust, and ruling in the feare of
4 Euen as the morning light when the sunne riseth, the morning, I say, without
cloudes, so shall mine house be, and not as the
of the earth is by the bright raine.
5 For so shall not mine house be with God: for he hath made with me an
euerlasting couenant, perfite in all pointes, and sure: therefore all mine
health and whole desire is, that he will not make it growe so.
6 But the wicked shalbe euery one as thornes thrust away, because they can not
be taken with handes.
7 But the man that shall touch them, must be defensed with yron, or with the
shaft of a speare: and they shall be burnt with fire in the same place.
8 These be the names of the mightie men whome Dauid had. He that sate in the
seate of wisedome, being chiefe of the princes, was Adino of Ezni, he slewe
eight hundreth at one time.
9 And after him was Eleazar the sonne of Dodo, the sonne of Ahohi, one of the
three worthies with Dauid, when they defied the Philistims gathered there to
battel, when the men of
were gone vp.
10 He arose and smote the Philistims vntill his hande was wearie, and his hande
claue vnto the sworde: and the Lorde gaue great victorie the same day, and the
people returned after him onely to spoyle.
11 After him was Shammah the sonne of Age the Hararite: for the Philistims
assembled at a towne, where was a piece of a fielde full of lentils, and the
people fled from the Philistims.
12 But he stoode in the middes of the fielde, and defended it, and slewe the
Philistims: so the Lorde gaue great victorie.
13 Afterward three of the thirtie captaines went downe, and came to Dauid in the
haruest time vnto the caue of Adullam, and the hoste of the Philistims pitched
14 And Dauid was then in an holde, and the garison of ye Philistims was then in
15 And Dauid longed, and said, Oh, that one would giue me to drinke of the water
of the well of Beth-lehem, which is by the gate.
16 The the three mightie brake into the host of the Philistims, and drew water
out of the well of Beth-lehem that was by the gate, and tooke & brought it
to Dauid, who woulde not drinke thereof, but powred it for an offring vnto ye
17 And said, O Lord, be it farre from me, that I should doe this. Is not this
the blood of the men that went in ieopardie of their liues? Therefore he woulde
not drinke it. These things did these three mightie men.
18 And Abishai the brother of Ioab, the sonne of Zeruiah, was chiefe among the
three, and he lifted vp his speare against three hundreth, and slewe them, and
he had the name among the three.
19 For he was most excellent of the three, & was their captaine, but he
attained not vnto the first three.
20 And Benaiah the sonne of Iehoiada the sonne of a valiant man, which had done
many actes, and was of Kabzeel, slewe two strong men of Moab: he went downe
also, and slewe a lyon in the middes of a pit in the time of snowe.
21 And he slewe an Egyptian a man of great stature, and the Egyptian had a
speare in his hande: but he went downe to him with a staffe, and plucked the
speare out of the Egyptians hand, and slewe him with his owne speare.
22 These things did Benaiah the sonne of Iehoiada, and had the name among the
23 He was honourable among thirtie, but he atteined not to the first three: and
Dauid made him of his counsell.
24 Asahel the brother of Ioab was one of the thirtie: Elhanan the sonne of Dodo
25 Shammah the Harodite: Elika ye Harodite:
26 Helez the Paltite: Ira the sonne of Ikkesh the Tekoite:
27 Abiezer the Anethothite: Mebunnai the Husathite:
28 Zalmon an Ahohite: Maharai the Netophathite:
29 Heleb the sonne of Baanah a Netophathite: Ittai the sonne of Ribai of Gibeah
of the children of Beniamin:
30 Benaiah the Pirathonite: Hiddai of the riuer of Gaash:
31 Abi-albon the Arbathite: Azmaueth the Barhumite:
32 Elihaba the Shaalbonite: of the sonnes of Iashen, Ionathan:
33 Shammah the Hararite: Ahiam the sonne of Sharar the Hamrite:
34 Eliphelet the sonne of Ahasbai the sonne of Maachathi: Eliam the sonne of
Ahithophel the Gilonite:
35 Hezrai the Carmelite: Paarai the Arbite:
36 Igal the sonne of Nathan of Zobah: Bani the Gadite:
37 Zelek the Ammonite: Naharai the Becrothite, the armour bearer of Ioab the
sonne of Zeruiah:
38 Ira the Ithrite: Gareb the Ithrite:
39 Vriiah the Hittite, thirtie and seuen in all.
1 And the wrath of the Lord was againe kindled against
, and he moued Dauid against them, in that he saide, Goe, number
2 For the King said to Ioab the captaine of the hoste, which was with him, Goe
speedily now through all the tribes of
, from Dan euen to Beer-sheba, and nomber ye the people, that I may knowe the
nomber of the people.
3 And Ioab saide vnto the King, The Lorde thy God increase the people an
hundreth folde mo then they be, and that the eyes of my lorde the King may see
it: but why doeth my lord the King desire this thing?
4 Notwithstanding the Kings worde preuailed against Ioab and against the
captaines of the hoste: therefore Ioab and the captaines of the hoste went out
from the presence of the King to nomber the people of
5 And they passed ouer Iorden, & pitched in Aroer at the right side of the
citie that is in the middes of the
and toward Iazer.
6 Then they came to
, and to Tahtim-hodshi, so they came to Dan Iaan, and so about to Zidon,
7 And came to the fortresse of Tyrus and to all the cities of the Hiuites and of
the Canaanites, and went towarde the South of Iudah, euen to Beer-sheba.
8 So when they had gone about all the lande, they returned to Ierusalem at the
ende of nine moneths and twentie dayes.
9 And Ioab deliuered the nomber and summe of the people vnto the King: and there
eight hundreth thousande strong men that drewe swordes, and the men of Iudah
were fiue hundreth thousand men.
10 Then Dauids heart smote him, after that he had numbred the people: and Dauid
said vnto the Lorde, I haue sinned exceedingly in that I haue done: therefore
nowe, Lorde, I beseech thee, take away the trespasse of thy seruant: for I haue
done very foolishly.
11 And when Dauid was vp in the morning, the worde of the Lord came vnto the
Prophet Gad Dauids Seer, saying,
12 Go, & say vnto Dauid, Thus saith ye Lord, I offer thee three thinges,
chuse thee which of them I shall doe vnto thee.
13 So Gad came to Dauid, and shewed him, and said vnto him, Wilt thou that seuen
yeeres famine come vpon thee in thy lande, or wilt thou flee three moneths
before thine enemies, they following thee, or that there bee three dayes
pestilence in thy land? nowe aduise thee, and see, what answere I shal giue to
him that sent me.
14 And Dauid said vnto Gad, I am in a wonderfull strait: let vs fall nowe into
the hand of the Lord, (for his mercies are great) and let mee not fall into the
hand of man.
15 So the Lord sent a pestilece in
, from the morning euen to the time appointed: & there dyed of the people
from Dan euen to Beer-sheba seuentie thousand men.
16 And when the Angel stretched out his hande vpon Ierusalem to destroy it, the
Lord repented of the euil, and said to the Angel that destroyed the people, It
is sufficient, holde nowe thine hand; the Angel of the Lorde was by the
threshing place of Araunah the Iebusite.
17 And Dauid spake vnto the Lorde (when he sawe the Angel that smote the people)
and saide, Behold, I haue sinned, yea, I haue done wickedly: but these sheepe,
what haue they done? let thine hand, I pray thee, be against mee and against my
18 So Gad came the same day to Dauid, and said vnto him, Go vp, reare an altar
vnto the Lord in the threshing floore of Araunah the Iebusite.
19 And Dauid (according to the saying of Gad) went vp, as the Lord had
20 And Araunah looked, and sawe the King and his seruants comming towarde him,
and Araunah went out, and bowed himselfe before the King on his face to the
21 And Araunah said, Wherefore is my lord the King come to his seruant? Then
Dauid answered, To bye the threshing floore of thee for to builde an altar vnto
the Lorde, that the plague may cease from the people.
22 Then Araunah saide vnto Dauid, Let my lord the King take and offer what
seemeth him good in his eyes: beholde the oxen for the burnt offring, and
charets, and the instruments of the oxen for wood.
23 (All these things did Araunah as a King giue vnto the King: and Araunah saide
vnto the King, The Lord thy God be fauourable vnto thee)
24 Then the King saide vnto Araunah, Not so, but I will bye it of thee at a
price, and will not offer burnt offring vnto ye Lorde my God of that which doeth
cost me nothing. So Dauid bought the threshing floore, and the oxen for fiftie
shekels of siluer.
25 And Dauid built there an altar vnto the Lorde, and offred burnt offrings and
peace offrings, and the Lord was appeased toward ye lande, and the plague ceased